12.28.2012

Card battle is disgusting! What is the next Japanese social game?

Japanese social game industry overflows with a "card battle game" now. Dating sim, RPG, Comic, Anime, Console game etc...Every contents become the card battle social game. However, users begin to get tired of it. Therefore developers grope for the social game of a new style.

Gungho showed one of the answers for it. This is "Puzzle & Dragons".


Puzzle & Dragons brought a puzzle into J-style card battle. It bring a fresh game play, and it breaks through 5 million downloading in Japan.

However, it was copied by many developers because It was popular.




Therefore Kayac released the social game that took in pinball in new social game platform for smartphone Bushimo. It's "Bound monsters".








It may resemble Puzzle & Dragons at some points. However, the biggest charm is that the battle with monsters is pinball(or billiards?). Monsters attacks enemies with a ball. However, the ball has elasticity and bounces when it hit the wall. We must attack enemies while thinking about the rebounding of balls.



Furthermore, the placement of enemies is complicated whenever a level advances. Is this action game? puzzle game? or J-style card battle? It has those all charm.

12.27.2012

Gangnam Style? No, it's "LINE Style"


NHN Japan's messaging application "LINE" is very popular. It's popular now in not only Japan but also East Asia, North America, Middle East and Spain. Therefore they perform various tie-ups abroad.

 
This is tie-up PV with Korean singer PSY. Dancing characters are so cute! The stamps of PSY are sold in the LINE stamp shop.


In addition, hip-hop group Far East Movement let LINE come up in PV.

And LINE train runs now in Taiwan.



12.12.2012

I made "Nameko" figure

I wrote articles about Japanese popular smartphone game apps "Nameko Saibai(Mushroom Garden a.k.a. Funghi Gardening Kit)" several times until now.


Japan is filled with the goods of Nameko now. However, we must make the thing which we want with oneself heartily. Therefore I made figure of Nameko.










Named "Miso soup of Nameko". The wooden bowl is genuine. Nameko is made by epoxy pate, and the miso soup is made by epoxy resin. The tofu which is in the miso soup are made by paper clay.

The articles of all making are placed in my blog media "vsmedia".

No.1
http://vsmedia.info/2012/10/02/nameko_figure1/
No.2
http://vsmedia.info/2012/10/08/nameko_figure2/
No.3
http://vsmedia.info/2012/12/11/nameko_figure3/

All of they are written in Japanese, but you may understand a process if you watch photos.
Here is the photos of all processes. Here is the photos of all processes(The thing which I did not use for articles are included).
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.497018096994212.125632.195197613842930&type=1&l=e28897ed22

12.01.2012

Which do you like? JP style vs. North America localization

Voltage is a developer of Japanese representative dating sim application for women. Now, they release various dating sim application for not only Japan but also the global market.

 See also:
Localization for North America of Japanese dating sim for women

Their U.S. subsidiary released new iOS application for North America markets recently. This is North America localization title of the Japanese style. Let's compare both!

This is an original Japanese version "怪盗X恋の予告状".









When this comes to the North America, it becomes in this way...

My Lover’s a Thief





The basic design is based on a Japanese version. However, it becomes completely "real". Which do you like?

11.25.2012

Fitness application "Burn your fat with me!!" was translated into English by users

Japanese fitness support iOS application "Nenshou!" began global expansion as "Burn your fat with me!!".

This is the application that dating sim and fitness fused. This applies Japanese "Moe"  in the motivation improvement of users, and we can train while it is watched by a beautiful girl. This became the topic in Japan. However, developer CreativeFreaks thought that there was a limit only in Japan to get profit. Therefore they were going to release this application for a global market.

At first, they opened an English site by themself. Then a message arrived from an unknown American. He said, "Because this never sells in your English, I revise it." So, they made the him an overseas edition director. As a result, its translation and localization became perfect.

However, a problem was left one more. It's a "voice actor". They held an audition for the Japanese who could speak English and had lived abroad in the past. However, they were insufficient. Because they must be familiar with "Moe" to play character of this application. Therefore they held an audition in a recruitment of American voice actors site. Then the 60 American who love Japanese culture applied.

In this way, English edition of "Nenshou! "  "Burn your fat with me!!" was released. now, it’s popular among people of the Anime Otaku which Japan loves. Furthermore, the message from Mexicans reached them recently. The contents were "I do Spanish translation."

"Burn fat with me!!" performs global expansion by the power of users steadily.

Burn fat with me!! official site



via http://www.kotaku.jp/2012/11/moe_fitness_nenshou.html